Этот гайд объясняет, как создать курс, который будет отображаться на разных языках в зависимости от языка интерфейса ученика.
В Smart Way каждая языковая версия курса заполняется отдельно. Для этого откройте курс в режиме редактирования, переключите язык интерфейса на нужный, затем измените название, описание и контент уроков на выбранном языке. Чтобы посмотреть, как выглядит многоязычный курс, откройте курс Как пользоваться академией. Переключите язык интерфейса, и язык контента курса тоже изменится.
Важно: если курс активирован, его нельзя редактировать. Чтобы внести изменения, сначала деактивируйте курс.
Как создать первую языковую версию курса
-
Перейдите в раздел
Академия. -
Нажмите
Создать курс. -
В поле
Название курсавведите название курса на первом языке. -
В поле
Описаниедобавьте краткое описание курса. -
Нажмите
Создать. -
Откройте созданный курс в режиме редактирования.
-
Добавьте нужные уроки с помощью кнопки
Создать урок. -
Для каждого урока заполните:
-
Название урока; -
Описание урока; -
Контент.
-
-
После редактирования контента урока нажимайте
Сохранить.
После этого первая языковая версия курса будет готова.
Как добавить перевод курса на другой язык
-
Откройте тот же курс в режиме редактирования.
-
Переключите язык интерфейса Smart Way на нужный язык.
-
Замените
Название курсапереводом на этот язык. -
Замените
Описание курсапереводом на этот язык. -
Для каждого урока переведите:
-
Название урока; -
Описание урока; -
Контент.
-
-
После редактирования контента каждого урока нажимайте
Сохранить.
Повторите эти действия для каждого языка, на котором курс должен быть доступен.
Что увидят ученики
Когда ученик переключает язык интерфейса, Smart Way открывает версию курса для выбранного языка.
Если курс нужен только на одном языке
Если вы не планируете создавать переводы, заполните курс только на нужном языке.
В таком случае при переключении интерфейса на другие языки ученики могут видеть курс на том языке, на котором он был заполнен. Это нормальный сценарий для курсов без переводов.
Чеклист для проверки многоязычных курсов
Перед тем как активировать курс, проверьте:
-
название курса переведено на все нужные языки;
-
описание курса переведено на все нужные языки;
-
у каждого урока есть переведённое название;
-
у каждого урока есть переведённое описание, если описание используется;
-
контент каждого урока заполнен на нужном языке.
Типичные ошибки
Переведено только название курса
Если перевести только название курса, ученики всё равно могут видеть уроки и контент на старом языке. Переводите весь курс, а не только заголовок.
Курс открыт не на том языке интерфейса
Перед редактированием перевода всегда проверяйте, какой язык интерфейса сейчас активен. Изменения сохраняются именно для этого языка.
Контент урока изменён, но не сохранён
После редактирования контента урока нажимайте Сохранить. Иначе изменения могут не попасть в курс.